
"Yes, the portress caught Victoire listening to Daubrecq's conversation with me on the telephone; and the Masher, who was watching the house, saw you go out. I suspected, therefore, that you would follow Daubrecq that evening."
"And the woman who came here, late one afternoon ... "
"Was myself. I felt disheartened and wanted to see you."
"And you intercepted Gilbert's letter?"
"Yes, I recognized his writing on the envelope."
"But your little Jacques was not with you?"
"No, he was outside, in a motor-car, with the Masher, who lifted him up to me through the drawing-room window; and he slipped into your bedroom through the opening in the panel."
"What was in the letter?"
"As ill-luck would have it, reproaches. Gilbert accused you of forsaking him, of taking over the business on your own account. In short, it confirmed me in my distrust; and I ran away."
Lupin shrugged his shoulders with irritation:
"What a shocking waste of time! And what a fatality that we were not able to come to an understanding earlier! You and I have been playing at hide-and-seek, laying absurd traps for each other, while the days were passing, precious days beyond repair."
"You see, you see," she said, shivering, "you too are afraid of the future!"
"No, I am am not afraid," cried Lupin. "But I am thinking of all the useful work that we could have done by this time, if we had united our efforts. I am thinldng of all the mistakes and all the acts of imprudence which we should have been saved, if we had been working together. I am thinking that your attempt to-night to search the clothes which Daubrecq was wearing was as vain as the others and that, at this moment, thanks to our foolish duel, thanks to the din which we raised in his house, Daubrecq is warned and will be more on his guard than ever."
Clarisse Mergy shook her head:
"No, no, I don't think that; the noise will not have roused him, for we postponed the attempt for twenty-four hours so that the portress might put a narcotic in his wine." And she added, slowly, "And then, you see, nothing can make Daubrecq be more on his guard than he is already. His life is nothing but one mass of precautions against danger. He leaves nothing to chance... Besides, has he not all the trumps in his hand?"
Lupin went up to her and asked:
"What do you mean to convey? According to you, is there nothing to hope for on that side? Is there not a single means of attaining our end?"
"Yes," she murmured, "there is one, one only... "
He noticed her pallor before she had time to hide her face between her hands again. And again a feverish shiver shook her frame.
He seemed to understand the reason of her dismay; and, bending toward her, touched by her grief:
"Please," he said, "please answer me openly and frankly. It's for Gilbert's sake, is it not? Though the police, fortunately, have not been able to solve the riddle of his past, though the real name of Vaucheray's accomplice has not Leaked out, there is one man, at least, who knows it: isn't that so? Daubrecq has recognized your son Antoine, through the alias of Gilbert, has he not?"
“Before my time,” said Billy. He drew the window curtains apart and looked out into the street. “There are folk who watch us from over yonder. I can see a fellow now at the window. Have a look for yourself.”
Watson had taken a step forward when the bedroom door opened, and the long, thin form of Holmes emerged, his face pale and drawn, but his step and bearing as active as ever. With a single spring he was at the window, and had drawn the blind once more.
“That will do, Billy,” said he. “You were in danger of your life then, my boy, and I can’t do without you just yet. Well, Watson, it is good to see you in your old quarters once again. You come at a critical moment.”
“So I gather.”
“You can go, Billy. That boy is a problem, Watson. How far am I justified in allowing him to be in danger?”
“Danger of what, Holmes?”
“Of sudden death. I’m expecting something this evening.”
“Expecting what?”
“To be murdered, Watson.”
“No, no, you are joking, Holmes!”
“Even my limited sense of humour could evolve a better joke than that. But we may be comfortable in the meantime, may we not? Is alcohol permitted? The gasogene and cigars are in the old place. Let me see you once more in the customary armchair. You have not, I hope, learned to despise my pipe and my lamentable tobacco? It has to take the place of food these days.”
“But why not eat?”
“Because the faculties become refined when you starve them. Why, surely, as a doctor, my dear Watson, you must admit that what your digestion gains in the way of blood supply is so much lost to the brain. I am a brain, Watson. The rest of me is a mere appendix. Therefore, it is the brain I must consider.”
“But this danger, Holmes?”
“Ah, yes, in case it should come off, it would perhaps be as well that you should burden your memory with the name and address of the murderer. You can give it to Scotland Yard, with my love and a parting blessing. Sylvius is the name — Count Negretto Sylvius. Write it down, man, write it down! 136 Moorside Gardens, N. W. Got it?”
Watson’s honest face was twitching with anxiety. He knew only too well the immense risks taken by Holmes and was well aware that what he said was more likely to be under-statement than exaggeration. Watson was always the man of action, and he rose to the occasion.
“Count me in, Holmes. I have nothing to do for a day or two.”
“Your morals don’t improve, Watson. You have added fibbing to your other vices. You bear every sign of the busy medical man, with calls on him every hour.”
“Not such important ones. But can’t you have this fellow arrested?”
“Yes, Watson, I could. That’s what worries him so.”
“But why don’t you?”
“Because I don’t know where the diamond is.”
“Ah! Billy told me — the missing Crown jewel!”